ода русскому языку
Feb. 6th, 2006 11:18 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
...
(навеяно _my_play_ http://community.livejournal.com/4italo4ki/2199.html
via _repolainen_)
всегда поражало, как англоязычные (американцы, даже всерьёз "продвинутые") плохо знают шекспира.
потом сообразил, когда детки стали его "изучать" в (америк.) школе:
- да я ничего не понимаю в этом с т а р о м языке!
а мы в неплохих, а иногда даже и в очень хороших, с о в р е м е н н ы х переводах его читали.
то же и с гомером, хоть он и не "англоязычный": попались два различных издания на английском, так все переведены даже без размера, - простой подстрочник!
нет нисколько чарующего переливания слов и, как результат, какие там гекубы!
всё-таки гибкость русского, как не ругали его переводчики ("набегает лишняя стока") 100 очков вперед даёт англицкому с его жёсткой структурой
(навеяно _my_play_ http://community.livejournal.com/4italo4ki/2199.html
via _repolainen_)
всегда поражало, как англоязычные (американцы, даже всерьёз "продвинутые") плохо знают шекспира.
потом сообразил, когда детки стали его "изучать" в (америк.) школе:
- да я ничего не понимаю в этом с т а р о м языке!
а мы в неплохих, а иногда даже и в очень хороших, с о в р е м е н н ы х переводах его читали.
то же и с гомером, хоть он и не "англоязычный": попались два различных издания на английском, так все переведены даже без размера, - простой подстрочник!
нет нисколько чарующего переливания слов и, как результат, какие там гекубы!
всё-таки гибкость русского, как не ругали его переводчики ("набегает лишняя стока") 100 очков вперед даёт англицкому с его жёсткой структурой
no subject
Date: 2006-02-07 01:52 pm (UTC)А Гомера нормальных переводов разве нет? Это было бы странно..
no subject
Date: 2006-02-07 02:30 pm (UTC)no subject
Date: 2006-02-12 03:13 am (UTC)подбежало чадо и, узнав над чем я "работаю", высмеяло: ты бы у меня спросил.
у училки англицкого он спрашивал, она сказала, что не встречала (училка неплохая, кстати, верить можно)
no subject
Date: 2006-02-13 11:06 am (UTC)no subject
Date: 2006-02-13 04:24 pm (UTC)