...и планов громадьё
Aug. 15th, 2007 02:31 pmстирает в пыль капризик женский
upd: вот, пример неоднозначности русского языка:
то ли громадьё стирает в пыль капризы , то-ли капризы стирают в пыль это самое громадьё
"пароход обогнал поезд" - кто кого обогнал?
upd: вот, пример неоднозначности русского языка:
то ли громадьё стирает в пыль капризы , то-ли капризы стирают в пыль это самое громадьё
"пароход обогнал поезд" - кто кого обогнал?
no subject
Date: 2007-08-15 07:33 pm (UTC)это-то было бы понятно. вот из какого сора?..
Date: 2007-08-15 08:21 pm (UTC)no subject
Date: 2007-08-15 08:29 pm (UTC)no subject
Date: 2007-08-15 08:32 pm (UTC)Re: это-то было бы понятно. вот из какого сора?..
Date: 2007-08-15 10:00 pm (UTC)Re: это-то было бы понятно. вот из какого сора?..
Date: 2007-08-16 01:32 am (UTC)вот увидите: она передумает, а я, зарядившись идеей, куплю.
потом вернусь домой и буду пытаться купить уже на ваганьковском :)
Re: это-то было бы понятно. вот из какого сора?..
Date: 2007-08-16 01:52 am (UTC)Re: это-то было бы понятно. вот из какого сора?..
Date: 2007-08-16 02:39 am (UTC)"ох вы дети, маи дети, не сиделось вам в..."
задесь чистенько, и ладо: если cares, так cares, а далее, как
бог дасткарта выпадет